All Systems Operational
Powered By
profound-logo
profound-logoProfound CMS
⌘K
Admin

기능 번역기

CMS 문서를 여러 언어로 번역하고, 이를 1급 문서로 저장하며, 문서 및 렌더링 흐름에서 번역된 콘텐츠를 활용합니다.

Continue Reading
Previous‹템플릿 빌더 기능Next기능 조직›

하이브리드

렌더러 프로젝트매개변수 라우팅컴포넌트 유형Sse관리자 패널 프록시 설정편집 모드 지원이 있는 정적 렌더링템플릿 빌더에서 스크립팅Create Profound Next

헤드리스

빠른 시작JSON과 Claude 코드Component Zod Pull

Mcp

Mcp

CMS 기능

기능 문서 템플릿템플릿 빌더 기능기능 번역기기능 조직

동기부여

우리의 접근법

용어

하이브리드 대 헤드리스

존재하는 이유

플랫폼은 전체 콘텐츠 모델을 분기하지 않고도 다국어 제공이 필요하다. 번역 지원은 소스 레코드에 연결된 문서 수준 변형으로 구현된다.

다음과 같은 경우에 사용

  • 스키마를 한 개 이상의 언어로 번역할 때
  • 기계 번역 결과를 교정할 때
  • 문서 또는 웹사이트 앱에서 번역된 콘텐츠를 읽을 때
  • CMS에서 언어별 문서 보기를 모델링할 때

포함 내용

  • 번역 마이크로서비스 엔드포인트
  • TensorZero 기반 번역 워크플로
  • 수동 교정을 위한 번역 패칭 엔드포인트
  • 문서 앱에서 언어 인식 문서 검색
  • 번역 인식 데이터베이스 컬럼 및 인덱스

핵심 워크플로

  1. 스키마와 대상 언어를 선택한다.
  2. 번역 관리자를 통해 소스 문서를 번역한다.
  3. 소스 문서와 연결된 번역 레코드를 저장한다.
  4. 필요할 때 번역을 수동으로 수정한다.
  5. 언어 인식 스키마 가져오기를 통해 번역된 콘텐츠를 읽는다.

시스템 인터페이스

  • 번역 관리자 API
  • CMS 언어 문서 보기
  • 문서 앱 언어 인식 콘텐츠 로딩